博客

“冰” - “Cumpur”

我听到一个男孩,有一天他的妈妈和爸爸说话......“禾AI塔克拉玛干香肠萨马薯条...... 爸爸徐迈好......“.... 我一直以为新加坡混合英语与普通话是够糟糕的(包括我自己)...好.. 在棉兰一些孩子拥有了更好的能力,在约4种语言的混合,形成一个句子...

sausage sama french fries … papa xu mai ok? '禾AI 塔克拉玛干 香肠萨马炸薯条 ......爸爸徐迈 OK?”

禾AI =“我想在福建
塔克拉玛干='吃'在马来语
香肠=英语
萨玛='与'在马来语
薯条=英语

爸爸='爸爸'是通用的语言
徐迈='买'普通话
OK =通用语言

它绝对是有趣听到......我不是那种对人们的谈话evesdrop .... 但我忍不住听到男孩说出来,而大声,它不只是男孩自己......妈妈和爸爸正在形成“冰kacang”格式每个会话句子...

我们的孩子......法学博士出生的时候......我已经决定......老公是给孩子们会讲英语,普通话,保姆我在泰国,而在印尼语的女佣...... 我们都尽了全力,年龄在6个月时Jadon开始了解的东西...... 我们注意到,他显得比较混乱的第一个也是唯一的孩子...... 每当我们和保姆他手忙脚乱的同时,...... 我的天哪...... 这听起来太奇怪了......我们所有的人3人说话都不同,约1y.o. ...。 他拿起英语......肯定是混淆...我检查,医生和许多婴儿圣经书籍......都指向同一个方向......“孩子们将做精...只是抛出所有不同的语言与他们.. 他们会理解......“......

现在唯一的语言,我们都是有困难......所以可耻承认...是“印度尼西亚语”......我们有点忽略了当地的马来语,他将它捡起来,因为他长大的思维......这显然并非如此......只的人似乎使当地语言的感觉是我的丈夫...... (虽然1/2的时间,他很难找到合适的话自己)...现在做小学1印尼语与Jadon ......他经常会向我转过身来,并愤怒地说:'妈妈...... 为什么你不知道!...... 我所有的朋友木乃伊讲印度尼西亚语..!“

昨天,他回家与印度尼西亚语功课......书本上的,他命名的照片......

1。 “梳”我和他看着对方......有没有绝对的线索
2。 “牙刷”我告诉他写“tusuk梁咏琪”......我完全相信我是正确的...
3。 “肥皂”我们都太像“肥皂吧?”...... 但它有5人失踪字符的空白,显然它不是..
4。 “指甲钳”=我去'什么叫普通话吗?“
5。 等。

有大约6/7的问题...我想我只能回答1或东西像......丈夫回家了,检查答案,我们都喜欢笑没有明天...... 而他的每一个同学都没有问题......印度尼西亚语功课已经变成我们的笑家庭的时间...

人气:4% ]

Share This Post

9评论»

2009年10月9日在棉兰学校 medankota

9“”冰“ - ”Cumpur“

  1. 丈夫 2009年10月09下午2:35回应

    哈哈亲爱的,

    你甚至可以得到“冰Campur”错.... :-)

    “我爱”应该是“华艾”,看起来像我需要给你更多的福建教训...

  2. 贝蒂回应2009年10月09下午3:22

    哇。 看上去像你这样有经验以及
    我太早期的男孩被他扔婴儿爱因斯坦alot奶奶讲普通话和我的英语和保姆在印度支那。 由2岁没有他愿意讲的迹象,然后,他钻进了语音延迟。 从那时起,我要确保所有他首先谈到在印度支那。 他说他正在迎头赶上,让我吃惊,他只是喃喃自语一到十和像coklat一些颜色棕色,而黄色kuning,所以它是所有组合。 但我很高兴的是英语是肯定容易赶上。 对他来说,现在正专注于他的印度第一。

  3. CYO回应2009年时40 10月10日

    我2岁的女儿是在西班牙的日间护理。 因此,她说话和理解西班牙在日间照顾得很好。 非常有趣了2年的老人喃喃自语,在西班牙时,她很沮丧,而我们不知道她在谈论什么。 同时,4岁,明白了一些西班牙语,但主要是因为学前英语。
    在家里,我和我丈夫强迫他们讲马来语,因为我们希望他们了解如何沟通,我在雅加达的法律。 我们把他们到棉兰几个月前,他们还拿起一些福建,但现在他们已经忘记了它,只有“CIAK PA BOI? “(你吃过了吗?)...... 这是唯一的词组,他们明白,使每次的乐趣时,他们呼吁奶奶。

    有趣的事情,他们也知道他们应该使用什么样的语言,当他们满足人民群众。 如果它是印度尼西亚的朋友,他们将讨论印度尼西亚语立即,但如果我的朋友们非印尼(其他亚洲人,白色或黑色),他们会自动切换到英语。 从来没有想过他们到如何diffrentiate,但他们只知道...... 孩子大脑的奇迹...

    PS:“ES campur”的我错过了....好吃......

  4. 郑海泉于2009年10月10日下午8:58回应

    您好,非常有趣的观察Medanese(或更具体的棉兰中国)。 海事组织,我们可以用英语和普通话,在当今世界的一部分。 所以,我没有看到需要有这么多的语言呛下一代。 我希望印度尼西亚有选项,选择什么语言在中等学校,如新加坡和马来西亚。

  5. marsangel回应于2009年10月10日下午10:04

    原谅我,但.... HAHAHAHAHAHA!! 这个项目是太有趣! EHM ......嗯...... OK,现在,我已经组成了自己,让我们来看看...我绝对认为,印尼是拿起最简单的语言之一。 我的姐姐被送到新加坡时,她只是8。 她与当地人混合和印度尼西亚的朋友非常非常少。 她会讲英语,普通话和闽南语相当流利,但当然,她与印度尼西亚的问题。 我的弟弟,11人被送往新加坡,也有同样的问题,他唯一的救命之恩,他最好的朋友是印尼人。 我的姐姐,然后到了奥兹,在那里她知道更多印尼的方式很多,比她以前做过。 她拿起位语言位,虽然我敢肯定,她写出来,就会有麻烦。 另一方面,我的兄弟,回到家乡,并担任经纪人,一起选择了他的程度,。 当然,他是一个平稳健谈,这是他拿起印度尼西亚指数hahahhahah。 所以啊,不要担心孩子和语言那么多。 当然,他们势必混淆,但我看到一个电视节目,他们告诉我们,孩子们可以在非常年轻的年龄区分语言。 如果你想他们是双语(耻辱,它没有提及任何关于学习3-4语言),在4个月的婴儿可以开始来接他们。 和诚实? 我真的,真的认为印度尼西亚是不是很难学。 大多数孩子将有英语,尤其是普通话的问题。 (我经常告诉那些关心他们的孩子的英语,你不应该教他们像老式用于在印尼的英语教师语法的父母认真,我学会了流利的英语,在大约一年后离开印尼。告诉他们读更多的书,而这是我学到了在15岁,一个漂亮的年龄较晚英语如何,但当然,怕输的家长是怕输,没有人听我的,虽然他们对英语的建议)。 普通话将成为一种语言,我真担心,因为我丈夫和我是不是它的主人。 和我看到我的新加坡朋友和妹妹挣扎在O级,记住很多中国的谚语和成语,更遑论如何写他们。

  6. 以利沙回应于2009年10月12日下午6:38

    我儿子现在2岁。 我跟他说英语,我的丈夫和公公讲果条潮,婆婆说普通话,女佣讲马来语,其余讲闽南语。 同样的事情,作为休息,推迟在讲话。 他明白这些语言,但他只说英语。

  7. 遗嘱于2009年10月12日下午7:00回应

    tusuk梁咏琪刷牙LOL是如此可笑。 hhhmm,我认为我们只在家里教我们小1普通话,他会挑英语自然要托儿及学校,当他开始完全忘记关于福建和印度尼西亚。

  8. 瑞秋Nonis回应2009年在9:24 10月14

    您好,

    我水墨出版,新加坡。 我们发布来自世界各地的航空公司的航机杂志。 我的工作,捷星航空公司的航机杂志上捷星亚洲航空“杂志,我会很高兴有你贡献,并成为我们的下一个问题的一部分,或知道的人可能。
    由于我们飞往棉兰想我们的读者一些当地居民或游客经常到该国的内部信息,我们会很感激,如果你能回答一些问题,有点像一个简短写了,需要一些时间。

    我想运行的捐款,连同文本格式的一部分,本节的小照片。

    如果你可以发电子邮件至我rachael.nonis @油墨,publishing.com ,这将是巨大的。 我可以给你从那里的更多信息。

    期待您的来信,

    最好的
    瑞秋Nonis

  9. 安吉莉娜回应于2009年10月16日11:03

    百胜...... 有一件事我想念我的家人以外从棉兰最的冰campur,尤指从巴刹ramai摊位

引用地址 | 评论?

发表评论